Зимние каникулы
Информация для учащихся и родителей!
Заключительный день занятий в этом семестре – пятница, 28 декабря.
Зимние каникулы в школе «Саманта» - с 29 декабря 2018 года по 9 января 2019 года.
На период зимних каникул все получат Домашнее задание в формате домашнего чтения. Домашнее задание будет размещено на сайте, в разделе "Учащимся".
Начало занятий – 10 января (четверг)
Во время каникул - 3-го и 4-го января - проводятся факультативные занятия (для тех учащихся, которые находятся в это время в городе) по следующему графику:
3 января (четверг) и 4 января (пятница):
11:00-12:30 группы 0-1, 0-2, 0-3, все группы 7, 8 и 9
12:45-14:15 все группы 10, 11, 12, 13, 14, 15 и 16
P.S. Обратите внимание – указанные группы занимаются два дня подряд, в одно и то же время!
11 декабря | Письменный экзамен + устный экзамен | группы 9b, 12d |
13 декабря | Письменный экзамен Устный экзамен | группы 0-2, 0-3, 8b-1, 8c, 9a, 10c, 11a, 12b, 13a-1, 14a, 15a, 16a группы 0-2, 0-3, 8b-1 |
14 декабря | Письменный экзамен Устный экзамен | группы 7а, 0-1, 7b, 8a, 11b, 13b-1, 13b-2, 13c-1, 13c-2, 14b, 15b группы 7a, 0-1, 7b |
17 декабря | Устный экзамен | группы 8b-2, 8c, 9a, 11a, 12b, 13a-1, 14a, 15a, 16a |
18 декабря | Устный экзамен | группы 11b, 13b-1, 13b-2, 13c-1, 13c-2, 14b, 15b |
Заключительный день занятий в 1-м семестре - 28 декабря!
И еще один день Международного календаря, о котором мы каждый год говорим с особой теплотой. 13 ноября - Всемирный день доброты (World Kindness Day).
Как известно, в этот день в 1998 году в Токио открылась первая конференция Всемирного движения за доброту (World Kindness Movement), в которой участвовали Австралия, Канада, Япония, Таиланд, Сингапур, Великобритания, США. Позднее к движению присоединились и другие страны.

Специально для этого дня французский художник Орель (Aurele) создал символ - открытое сердце.
В России Всемирный день доброты впервые прошел в 2009 году.
Миссия Всемирного движения - вдохновлять людей на добрые поступки по отношению ко всем людям - несмотря на языковые и культурные различия. Иными словами, сделать наш мир добрее!
На предстоящей неделе преподаватели проведут дискуссии в группах на эту тему, чтобы мотивировать учащихся проявлять отзывчивость, симпатии, щедрость, дружелюбие. Мы делаем это не в первый раз!
Давайте же улыбаться друг другу! Чем больше внутри нас солнца, тем ярче жизнь вокруг!
Следуем нашей традиции и продолжаем листать Международный календарь событий!
30 сентября - Международный День переводчика (International Translation Day).
30 сентября во многих странах отмечают профессиональный праздник переводчиков. Интересно, что он появился в 1991 году, когда Международная Федерация Переводчиков (Federation Internationale des Traducteurs) объявила 30 сентября Международным днем переводчика (International Translation Day).
Каждый год в рамках этого праздника организуют различные мероприятия: круглые столы, конференции, семинары, выставки, тренинги и т.д., подчеркивающие роль перевода и профессии переводчика в "наведении мостов" между культурами, обмене опытом, укреплении межкультурных связей, содействии миру и пониманию.
В этом году Международный день переводчика проходит под девизом: "Перевод: содействие развитию культурного наследия в эпоху перемен" (Translation: promoting cultural heritage in changing times").
На предстоящей неделе преподаватели предложат нашим учащимся творческие задания, связанные с устным и письменным переводом, так что ребята смогут попробовать себя в роли начинающих переводчиков!


Подведены итоги онлайн-олимпиады “Oxford English Grammar and Vocabulary Contest”, проведённой на базе RELOD - эксклюзивного представительства Издательства Оксфордского университета в России.
В олимпиаде приняли участие 19 учеников, все они успешно справились с предложенными заданиями и получили сертификаты с указанием уровня владения английским языком по шкале Совета Европы.
Четверо наших учащихся также стали призёрами олимпиады! Им – наши отдельные поздравления!
Благодарим всех
участников конкурса и желаем им дальнейших успехов в изучении английского
языка!
Well done! Keep up the great work!
2 апреля во всем мире отмечается Международный день детской книги (International Children's Book Day).
Это событие призвано популяризировать детскую литературу, подчеркнуть роль книги в становлении личности и культурном развитии ребенка, а также привлечь внимание к книжному искусству и проблемам доступности книг для детей.
На этой неделе наши преподаватели предложат учащимся младших групп прочитать и обсудить интересные истории на английском языке.
Одним из аспектов обучения иностранному языку является creative writing (формирование и развитие навыков «творческого письма»).
По инициативе Издательства Кембриджского университета (Cambridge University Press) и Представительства департамента экзаменов по английскому языку Кембриджского университета (Cambridge Assessment English) детям до 13 лет предлагается принять участие в международном конкурсе на лучший рассказ (историю) в определённом формате (в зависимости от уровня владения английским языком).
Конкурс проводится до 30 апреля 2018 года. Все участники получат сертификаты, а победителей ждут призы от организаторов конкурса!
На прошлой неделе преподаватели начали подготовку наших учащихся к участию в этом конкурсе. Желаем нашим ребятам успехов!!!
25 января в Шотландии широко празднуют день рождения знаменитого шотландского поэта Роберта Бёрнса (Robert Burns, 1759 – 1796).
Стихотворения Бёрнса отличаются простотой и ритмичностью, многие из них создавались как песни, поэтому очень музыкальны. В переводе на русский язык стихи поэта часто перекладывали на музыку, использовали в кинофильмах (например, песня «Моей душе покоя нет», которую исполняет Алиса Фрейндлих в к/ф «Служебный роман», – это перевод стихотворения Бёрнса “For the Sake o’Somebody”, выполненный С. Маршаком). В своих стихах Бёрнс воспевал любовь, родную природу, свободу.
На этой неделе преподаватели познакомят наших учащихся с творчеством этого выдающегося шотландского поэта и помогут им прикоснуться к его удивительно лиричной, музыкальной и свободолюбивой поэзии!